Прочитайте, как обстоят дела у сайта Дневников и как вы можете помочь!
×
13:22 

в кои то веки Эсталль родила ежа в наморднике.(перевод Дивы)

:[Эсталль]:
мне нужны костыли,чтоб идти не касаясь ногами земли
перевод ДИВЫ, авторства Драу

так как мой инглиш оказался еще хуже,чем я могла себе предположить,пришлось схватить специалиста в области и долго и упорно мучить. Не знаю что из этого вышло,но тянуть кота за хвост в долгий ящик уже безбожно,посему нате что есть.
переводило-:[Эсталль]:
бетило-Morgenstern



DIVA
читать дальше

@темы: H/C, Deine Lakaien, ANGST, POV, R, полезное

Комментарии
2008-08-22 в 16:32 

Гробик - это киборг наоборот
побегу давать ссылку страждущему! данке шён!!!

2008-08-22 в 19:18 

мне нужны костыли,чтоб идти не касаясь ногами земли
да пожалуйста!но это не моя заслуга)))

2008-08-23 в 08:57 

пунктуация искажает духовность
сообщество закрыто для незарегеных юзверей, так что лучше скопировать и переслать страждущему

2008-08-23 в 17:04 

мне нужны костыли,чтоб идти не касаясь ногами земли
до...тока на всякий случай перепроверьте,там очи в пятках,хоть и не сильно страшные,могут быть

2008-08-24 в 16:30 

Гробик - это киборг наоборот
Thank you very much. I would say a lots of thanks to the person who translated, too!! :)
Feedback will come soon ;)

2008-08-25 в 12:50 

мне нужны костыли,чтоб идти не касаясь ногами земли
Thanx)))

   

German Gothic Slash Fiction

главная